L'accusa le farà sputare tutto una volta che sarà sul banco dei testimoni.
Optužba æe je slomiti za èas posla èim stane za govornicu.
Ed ero stufa di sentire che sarebbe finito tutto una volta arrivati alla radice del problema, come se fosse in me.
I veæ mi je muka od tih prièa da æe sve to proæi, èim prodremo u samu srž problema, koji je, naravno, u meni.
E' solo che hai lasciato un calzino rosso con i bianchi, e ora e' tutto una specie di rosa.
Daj, Ross, pokaži mi! -Dobro. Crvena èarapa u bijelom rublju.
Ha fottuto tutto una volta di troppo e gli ho messo una pallottola in un occhio.
Previše je puta zajebao, tako da sam mu prosvirao metak kroz oko, a onda još dva.
E' che per Everett è tutto una caccia alle streghe, come quel pezzo su Vargas.
Everett stalno lovi veštice. Sluèaj Mikea Vargasa, recimo.
Fai di tutto una questione personale, ma non lo è.
Ti kažeš bilo šta, to postane lièno, a nije.
Pensavo che cosi' passava tutto una volta che avresti capito.
Mislio sam da ćemo se pomiriti kad to shvatiš.
Da allora divento' tutto... una tale sfacchinata.
Posle toga, sve se pretvara u težak posao.
Ho presto realizzato che non era del tutto una contraddizione.
Uskoro sam shvatila da nije pretjerivao.
Allora, dov'e' questo eroe quello che ci avrebbe certamente impedito di svuotare i forzieri cittadini, divertirci con le donne, e bruciare tutto una volta che abbiamo finito?
Onda gde je taj heroj? Onaj koji æe sigurno da nas spreèi da ispraznimo gradski sef, da se poslužimo ovom ženom, da zapalimo grad kad završimo?
Così tu hai i Luterani, gli Avventisti, i Cattolici, e una Chiesa divisa non è del tutto una Chiesa.
Tako da imate luterance, adventiste sedmog dana, katolike, a crkva koja je podeljena, uopšte nije crkva.
Il nostro rapporto è stato tutto una bugia.
Cela naša veza su samo laži.
Il piano e' far esplodere tutto, una settimana fa.
Plan je propao pre nedelju dana.
Potremo fare di tutto, una volta capito come.
Možemo da radimo sve, kada shvatimo kako.
Cristo, figliolo... sei in tutto e per tutto una fighetta come tuo padre.
Gospode, dečko, ista si plačipička, kao i tvoj tata.
Non me le sono guadagnate... ed e' tutto una menzogna.
Nisam ga zaradio... i sve je to laž.
Desideravi cosi' tanto che dicesse che era tutto una menzogna, ma non avrebbe potuto dirlo, anche se voleva farlo.
Toliko si htjela da ti kaže da je laž... ali nije mogao reæi ni da je htio.
Deve essere tutto una barzelletta per te, George?
Zar sve treba da bude šala Džordže?
Dovevo preparare tutto una settimana fa.
Trebalo je da se spakujem pre nedelju dana.
Devo ricordare a me stessa che non sei del tutto una persona.
Moram da se podsetim da ti i nisi kompletna osoba.
Allora, so bene che qui sara' tutto o quasi tutto una novita' per te, ma...
Znam da æe ti veæina ovoga ili sve ovo biti novo.
Un uomo saggio una volta ha detto che nella vita e' tutto una questione di sesso... tranne il sesso.
Jedan veliki èovek je rekao da se sve u životu vrti oko seksa. Sve osim seksa.
Era tutto una specie di perverso piano?
Je li ovo bio neki bolestan plan?
Con voi e' tutto una lunga storia.
Kod vas je sve duga prièa.
Non posso dire che sia del tutto una sorpresa... ma sono molto arrabbiata per come hanno gestito la cosa.
Ne mogu reći da je to iznenađenje, ali... Jako sam ljuta zbog načina kako je to urađeno.
Eravamo in fila per i buffet, avevano finito tutto, una cosa tira l'altra, e, beh...
Bili smo u redu, a njima je ponestalo lonaca za kuhanje, jedno je vodilo drugom i...
Molto presto... diventa tutto una routine.
Uskoro, znaš, to postane samo rutina.
Prima di tutto una nutrizione peggiore, forse aspettativa di vita più breve.
Pre svega, lošija ishrana možda kraći životni vek.
Dopo tutto, una delle cose più difficili per noi è capire cosa pensano e sentono gli altri.
Na kraju krajeva, svima nama je jako teško da procenimo o čemu drugi ljudi misle i šta osećaju.
Vignetta: "E se fosse tutto una grande beffa e noi creiamo un mondo migliore per niente?"
"Шта ако је ово превара и ми створимо бољи свет за све, осим нас?"
Ma da dove cominciare quando l'ideologia di una nazione intera, la realtà quotidiana dei miei studenti, e persino il mio ruolo nelle Università, era tutto una menzogna?
Ali gde biste uopšte počeli kada je celokupna ideologija nacije, svakodnevna stvarnost mojih studenata, pa čak i moj lični položaj na univerzitetu, kada je sve to izgrađeno na lažima?
Se la democrazia ateniese era focalizzata sui cittadini senza padrone e dava potere ai poveri lavoratori, le nostre democrazie liberali sono fondate sulla tradizione della Magna Carta, che era, dopo tutto, una carta per i padroni.
Dok se atinska demokratija usredsređivala na slobodnog građanina i na jačanje siromašnih radnika, naše liberalne demokratije su zasnovane na tradiciji Velike povelje, koja je, sve u svemu, bila povelja za gospodare.
La domanda principale con un'organizzazione così caotica è: come mai non è tutto una schifezza?
Дакле, важно питање када имате овако хаотичну организацију је, зашто није ђубре?
1.6077470779419s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?